No exact translation found for النظام الوطني للمعلومات الصحية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic النظام الوطني للمعلومات الصحية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Source : Abstract of Statistics, 1999, et National Health Information System (Ministère de la santé)
    المصدر: الخلاصة الإحصائية لعام 1999 النظام الوطني للمعلومات الصحية، وزارة الصحة
  • De même, l'article 124, portant sur la création du système national d'information en matière de santé, inclut l'enregistrement et l'analyse des groupes plus touchés par la violence.
    كما شملت المادة 124، المتعلقة بإنشاء النظام الوطني للمعلومات الصحية تسجيل وتحليل المجموعات الأكثر تأثراً بالعنف.
  • • Les statistiques du système national d'information sur la santé publique devront établir une distinction entre fausse couche et avortement provoqué.
    • سوف تسعى الإحصاءات المبوبة في إطار النظام الوطني للمعلومات الصحية إلى التفريق بين حالات سقوط الجنين وحالات الإجهاض المستحث.
  • i) Coordonner et diriger le système national de statistiques essentielles et d'informations relatives à la santé publique;
    (ط) تنسيق وتوجيه النظام الوطني للإحصائيات والمعلومات المتعلقة بالصحة العامة؛
  • Dans le cadre du programme d'action actuellement exécuté, il est prévu de renforcer la coordination entre le SIGSA, par l'intermédiaire du Ministère de la santé publique et de l'assistance sociale, et l'Institut national de statistique, étant donné qu'il existe trois sources officielles pour le registre des naissances et décès (registres municipaux, INE et SIGSA), avec des niveaux de couverture différents et des pourcentages d'omission variables. Il faut absolument établir un certificat harmonisé et contrôler les sources utilisées pour l'établissement du Registre.
    ولا يزال العمل جاريا من أجل تعزيز التنسيق بين وزارة الصحة العامة والمساعدة الاجتماعية ونظام إدارة المعلومات الصحية وهيئة الإحصاءات الوطنية، وذلك لوجود ثلاثة مصادر رسمية لتسجيل المواليد والوفيات (سجلات البلدية، وهيئة الإحصاءات الوطنية، ونظام إدارة المعلومات الصحية)، بمستويات متباينة من حيث الشمولية ودرجات متفاوتة من الإغفال ويتمثل التحدي الآن في وضع إجراء واحد للتصديق على المواليد والوفيات، وتنظيم قنوات للتسجيل.